Rovinj (Rovigno in Italian) is coastal Istria's principal attraction. Rovinj (Rovigno itāļu valodā) ir piekrastes Istras galvenā pievilcību. While it can get invaded with travelers in summer time, and inhabitants are growing a sharp eye for increasing earnings by improving hotels and restaurants to four star status, it keeps to be one of the last true Mediterranean fishing ports. Lai gan tā var iegūt iebruka ar ceļotājiem vasaras laikā, un iedzīvotājiem ir arvien asu acu palielināt peļņu, uzlabojot viesnīcas un restorānus četru zvaigžņu statusu, tas pārvietojas par vienu no pēdējā patiesi Vidusjūras zvejas ostām. Fishers draw their catch into the harbour in the early morning, followed by a horde of squawking gulls, and patch their nets before lunch. Zvejnieki izdarīt nozveju uz ostu agri no rīta, kam seko bars ar squawking kaijas, un plāksteris tīklus pirms pusdienām. Appeals for a good catch are sent forth at the huge Church of St Euphemia, with its sixty m-high tower punctuating the peninsula. Apelācijas labu nozvejas sūtīja uz milzīgo baznīcas St Euphemia ar savu sešdesmit m-augsta torņa punctuating pussalā. Forested hills and low-rise resorts surround the old town webbed by steep, cobbled streets and piazzas. Mežu pauguri un mazstāvu kūrortiem surround vecpilsētu webbed stāvas, bruģētas ielas un laukumi. The thirteen green, offshore islands of the Rovinj archipelago make for just a pleasant afternoon away, and you can swim from the rocks in the sparkling water below Hotel Rovinj. Trīspadsmit zaļā, jūras salās Rovinj arhipelāgs padarīs tikai patīkamu pēcpusdienu prom, un jūs varat peldēt no uzņēmumiem, kas gāzēts ūdens zem Hotel Rovinj klintis.
The old town of Rovinj is comprised within an egg-shaped peninsula, with the bus station just to the south-east. Vecpilsēta Rovinj veido ietvaros olveidīgs pussalā, ar autoostas tikai dienvidaustrumos. There are two harbours: the northwestern open harbour and the little, protected harbour to the south. Ir divas ostas: ziemeļrietumu atvērtu ostas un maz, aizsargā ostas uz dienvidiem. About 1.5 kilometers south of the old town is the Punta Corrente Forest Park and the wooded cape of Zlatni Rt (Golden Cape), with its age-old oak and pine trees, and several big hotels. Aptuveni 1,5 kilometrus uz dienvidiem no vecās pilsētas ir Punta Corrente meža parks un meža raga Zlatni Rt ("Zelta raga), ar vecuma veco ozolu un priežu koki, un vairākus lielus viesnīcas. A small archipelago lies just offshore; the most well-liked islands are Crveni Otok (Red Island), Sveta Katarina and Sveti Andrija. Neliela arhipelāga ir tikai jūras, visvairāk labi patika salas Crveni Otok (Red sala), Sveta Katarina un Sveti Andrija.
Sights in Rovinj: Church of St Euphemia Apskates vietas Rovinj: Church of St Euphemia
The town's show window is the impressive church towering the old town from its hilltop location in center of the peninsula. Pilsēta parāda logu iespaidīgs baznīcas stiprs vecpilsētu no hilltop atrašanās centrā pussalā. Built in 1736, it's the largest baroque construction in Istria, reflecting the period during the eighteenth century when Rovinj was its most populated town. Built in 1736, tas ir lielākais baroka būvniecības Istras, kas atspoguļo laika posmu, astoņpadsmitā gadsimta, kad Rovinj bija tā visvairāk apdzīvotā pilsēta. Inside the church, search the marble tomb of St Euphemia behind the right-hand altar. Inside baznīca, meklēt marmora kaps Sv Euphemia aiz labās puses altāris. Rovinj's patron saint was tormented for her Christian faith by Emperor Diocletian before being given to the lions in 304. Rovinj's patrons saint mocīja viņas kristīgo ticību imperatora Diocletian, pirms tiek dota lauvas 304. Reported by legend, the body vanished one dark and stormy night only to show up off the coast of Rovinj in a spectral boat. Ziņoja leģenda, ķermeņa pazuda no tumša un vētrainas nakts tikai parādās krastiem Rovinj ar spektra laiva. The townspeople were unable to budge the heavy sarcophagus until a small boy appeared with two calves and moved it to the top of the hill, where it still stands in the present-day church. Pilsētnieku nespēja pakustēties smago sarkofāgu, kamēr mazs zēns parādījās ar diviem teļiem un pārcēla to uz augšu no kalna, kur tas vēl stāv mūsdienu baznīcā. On the anniversary of her martyrdom (16 September), devotees congregate here. Gadadienā viņas mokas (16 septembrī), bhaktas pulcējas šeit. Modelled on the campanile of St Mark's in Venice, the 60 m bell tower is topped by a copper statue of St Euphemia, which points the direction of the wind by turning on a spindle. Modelētā par Campanile St Mark's Venēcijā, 60 m zvanu tornis ir papildināta ar vara statuja St Euphemia, kas norāda vēja virzienu, pagriežot uz vārpstas.























